Ps4 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 4:1 (大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。)显我为义的 神啊!我呼吁的时候,求你应允我;我在困苦中,你曾使我宽广;现在求你怜恤我,听我的祷告。 (CUVS)

Ps 4:1 Hear me when I call, O God of my righteousness, thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. (KJV)

  • For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer. (NASB)

  • (大衛之詩使伶長鼓琴歌之○)義我之上帝歟、我呼籲時、求爾俞允、我窘迫時、蒙爾寬舒、尚其矜恤、俯聞我祈兮、 (CUVC)

  • Xiǎn wǒ wéi yì de shén a, wǒ hūyù de shíhou, qiú nǐ yīngyún wǒ. wǒ zaì kùnkǔ zhōng, nǐ ceng shǐ wǒ kuān guǎng. xiànzaì qiú nǐ liánxù wǒ, tīng wǒde dǎogào. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

诗 4:2 你们这上流人哪,你们将我的尊荣变为羞辱,要到几时呢?你们喜爱虚妄,寻找虚假,要到几时呢?(细拉) (CUVS)

Ps 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah. (KJV)

  • O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah. (NASB)

  • 惟爾世人、易我之榮為辱、好浮尚誕、伊於胡底兮、 (CUVC)

  • Nǐmen zhè shang liú rén nǎ, nǐmen jiāng wǒde zūnróng biàn wèi xiūrǔ, yào dào jǐshí ne nǐmen xǐaì xūwàng, xúnzhǎo xūjiǎ, yào dào jǐshí ne. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (42)

诗 4:3 你们要知道,耶和华已经分别虔诚人归他自己;我求告耶和华,他必听我。 (CUVS)

Ps 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself, the LORD will hear when I call unto him. (KJV)

  • But know that the LORD has set apart the godly man for Himself; The LORD hears when I call to Him. (NASB)

  • 須知敬虔者、為耶和華所區別、我呼籲耶和華、彼必垂聽兮、 (CUVC)

  • Nǐmen yào zhīdào Yēhéhuá yǐjing fēnbié qiánchéng rén guī tā zìjǐ. wǒ qiúgào Yēhéhuá, tā bì tīng wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (40)

诗 4:4 你们应当畏惧,不可犯罪;在床上的时候,要心里思想,并要肃静。(细拉) (CUVS)

Ps 4:4 Stand in awe, and sin not, commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah. (KJV)

  • Tremble, and do not sin; Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah. (NASB)

  • 宜恐懼、勿干罪、自思於床、而緘默兮、 (CUVC)

  • Nǐmen yīngdāng wèijù, bùkĕ fàn zuì. zaì chuáng shang de shíhou, yào xīnli sīxiǎng, bìng yào sù jìng. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (44)

诗 4:5 当献上公义的祭,又当倚靠耶和华。 (CUVS)

Ps 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD. (KJV)

  • Offer the sacrifices of righteousness, And trust in the LORD. (NASB)

  • 獻義為祭、耶和華是依兮、 (CUVC)

  • Dāng xiànshang gōngyì de jì, yòu dāng yǐkào Yēhéhuá. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

诗 4:6 有许多人说:“谁能指示我们什么好处?耶和华啊!求你仰起脸来,光照我们。” (CUVS)

Ps 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. (KJV)

  • Many are saying, `Who will show us any good?` Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD! (NASB)

  • 多曰有誰福我、耶和華歟、以爾容光照予兮、 (CUVC)

  • Yǒu xǔduō rén shuō, shuí néng zhǐshì wǒmen shénme hǎo chù. Yēhéhuá a, qiú nǐ yǎng qǐ liǎn lái, guāng zhào wǒmen. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 4:7 你使我心里快乐,胜过那丰收五谷新酒的人。 (CUVS)

Ps 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. (KJV)

  • You have put gladness in my heart, More than when their grain and new wine abound. (NASB)

  • 爾加喜樂於我心、勝於彼之穀酒豐盛兮、 (CUVC)

  • Nǐ shǐ wǒ xīnli kuaìlè, shèng guo nà fēng shōu wǔgǔ xīn jiǔ de rén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 4:8 我必安然躺下睡觉,因为独有你耶和华使我安然居住。 (CUVS)

Ps 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep, for thou, LORD, only makest me dwell in safety. (KJV)

  • In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety. (NASB)

  • 予坦懷偃息、蓋令我安然而居者、惟耶和華兮、 (CUVC)

  • Wǒ bì ānrán tǎng xià shuìjiào, yīnwei dú yǒu nǐ Yēhéhuá shǐ wǒ ānrán jūzhù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (38)

 

 

 

诗 4:1 (大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。)显我为义的 神啊!我呼吁的时候,求你应允我;我在困苦中,你曾使我宽广;现在求你怜恤我,听我的祷告。 诗 4:2 你们这上流人哪,你们将我的尊荣变为羞辱,要到几时呢?你们喜爱虚妄,寻找虚假,要到几时呢?(细拉) 诗 4:3 你们要知道,耶和华已经分别虔诚人归他自己;我求告耶和华,他必听我。 诗 4:4 你们应当畏惧,不可犯罪;在床上的时候,要心里思想,并要肃静。(细拉) 诗 4:5 当献上公义的祭,又当倚靠耶和华。 诗 4:6 有许多人说:“谁能指示我们什么好处?耶和华啊!求你仰起脸来,光照我们。” 诗 4:7 你使我心里快乐,胜过那丰收五谷新酒的人。 诗 4:8 我必安然躺下睡觉,因为独有你耶和华使我安然居住。 (和合本 CUV)

 

 

Ps 4:1 Hear me when I call, O God of my righteousness, thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. Ps 4:2 O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah. Ps 4:3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself, the LORD will hear when I call unto him. Ps 4:4 Stand in awe, and sin not, commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah. Ps 4:5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD. Ps 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. Ps 4:7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased. Ps 4:8 I will both lay me down in peace, and sleep, for thou, LORD, only makest me dwell in safety. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com