Hos14 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

何西阿书(何) Hosea(Hos)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

何 14:1 以色列啊!你要归向耶和华你的 神;你是因自己的罪孽跌倒了。 (CUVS)

Hos 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. (KJV)

  • Return, O Israel, to the LORD your God, For you have stumbled because of your iniquity. (NASB)

  • 以色列歟、爾因罪而顛覆、當歸爾之上帝耶和華、 (CUVC)

  • Yǐsèliè a, nǐ yào guī xiàng Yēhéhuá nǐde shén. nǐ shì yīn zìjǐ de zuìniè diēdǎo le. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

何 14:2 当归向耶和华,用言语祷告他说:“求你除净罪孽,悦纳善行;这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。 (CUVS)

Hos 14:2 Take with you words, and turn to the LORD, say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously, so will we render the calves of our lips. (KJV)

  • Take words with you and return to the LORD. Say to Him, `Take away all iniquity And receiveus graciously, That we may present the fruit of our lips. (NASB)

  • 以言歸耶和華曰、宥我諸愆、以恩納我、我則以言代犢、奉獻於爾、 (CUVC)

  • Dāng guī xiàng Yēhéhuá, yòng yányǔ dǎogào tā shuō, qiú nǐ chú jìng zuìniè, yuènà shàn xíng, zhèyàng. wǒmen jiù bǎ zuǐchún de jì, daìtì niúdú xiànshang. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

何 14:3 我们不向亚述求救,不骑埃及的马,也不再对我们手所造的说:你是我们的神。因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。” (CUVS)

Hos 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods, for in thee the fatherless findeth mercy. (KJV)

  • `Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, 'Our god,' To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.` (NASB)

  • 我不恃亞述之救援、不復乘馬、不復謂我手所造者曰、爾為我神、孤兒必蒙矜憫於爾耶和華、 (CUVC)

  • Wǒmen bú xiàng Yàshù qiú jiù. bù qí Āijí de mǎ. yĕ bú zaì duì wǒmen shǒu suǒ zào de shuō, nǐ shì wǒmen de shén. yīnwei gūér zaì nǐ Yēhéhuá nàli dé méng liánmǐn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

何 14:4 我必医治他们背道的病,甘心爱他们;因为我的怒气向他们转消。 (CUVS)

Hos 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely, for mine anger is turned away from him. (KJV)

  • I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them. (NASB)

  • 我將醫其悖逆、厚加眷愛、蓋我怒已轉離之、 (CUVC)

  • Wǒ bì yīzhì tāmen bēi dào de bìng, gānxīn aì tāmen, yīnwei wǒde nùqì xiàng tāmen zhuǎn xiāo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

何 14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。 (CUVS)

Hos 14:5 I will be as the dew unto Israel, he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. (KJV)

  • I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon. (NASB)

  • 我將向以色列如露、使其舒蕊如百合花、盤根若利巴嫩、 (CUVC)

  • Wǒ bì xiàng Yǐsèliè rú gān lòu, tā bì rú bǎihéhuā kāi fàng, rú Lìbānèn de shùmù zhá gēn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

何 14:6 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。 (CUVS)

Hos 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. (KJV)

  • His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon. (NASB)

  • 枝條散佈、佳美若橄欖樹、芬芳如利巴嫩、 (CUVC)

  • Tāde zhī tiaó bì yán zhǎng, tāde rónghuá rú gǎnlǎn shù, tāde xiāngqì rú Lìbānèn de xiāng bǎi shù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

何 14:7 曾住在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树。他的香气如黎巴嫩的酒。 (CUVS)

Hos 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine, the scent thereof shall be as the wine of Lebanon. (KJV)

  • Those who live in his shadow Will again raise grain, And they will blossom like the vine. His renownwill be like the wine of Lebanon. (NASB)

  • 居其蔭下者必旋歸、茂盛如五穀、舒蕊如葡萄、香若利巴嫩之酒、 (CUVC)

  • Céng zhù zaì tā yīn xià de bì guī huí, fā wàng rú wǔgǔ. kāi huā rú pútàoshù. tāde xiāngqì rú Lìbānèn de jiǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (24)

何 14:8 以法莲必说:“我与偶像还有什么关涉呢?”我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树,你的果子从我而得。 (CUVS)

Hos 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him, I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. (KJV)

  • O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit. (NASB)

  • 以法蓮將曰、我與偶像猶有何涉、我耶和華既應之、必加眷顧、我若青松、爾將由我而結實、 (CUVC)

  • Yǐfǎlián bì shuō, wǒ yǔ ǒuxiàng hái yǒu shénme guān shè ne. wǒ Yēhéhuá huídá tā, yĕ bì gùniàn tā. wǒ rú qīng cuì de sōng shù, nǐde guǒzi cóng wǒ ér dé. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

何 14:9 谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切;因为耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。 (CUVS)

Hos 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them, but the transgressors shall fall therein. (KJV)

  • Whoever is wise, let him understand these things; Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right, And the righteous will walk in them, But transgressors will stumble in them. (NASB)

  • 孰為智者、而明此事乎、孰為哲人、而知其情乎、耶和華之途乃正、義人必履之、而罪人蹶於其中、 (CUVC)

  • Shuí shì zhìhuì rén, kĕyǐ míngbai zhèxie shì, shuí shì tōngdá rén, kĕyǐ zhīdào zhè yīqiè. yīnwei, Yēhéhuá de dào shì zhèngzhí de, yì rén bì zaì qízhōng xíng zǒu, zuì rén què zaì qí shang diēdǎo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

 

 

 

何 14:1 以色列啊!你要归向耶和华你的 神;你是因自己的罪孽跌倒了。 何 14:2 当归向耶和华,用言语祷告他说:“求你除净罪孽,悦纳善行;这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。 何 14:3 我们不向亚述求救,不骑埃及的马,也不再对我们手所造的说:你是我们的神。因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。” 何 14:4 我必医治他们背道的病,甘心爱他们;因为我的怒气向他们转消。 何 14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。 何 14:6 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。 何 14:7 曾住在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树。他的香气如黎巴嫩的酒。 何 14:8 以法莲必说:“我与偶像还有什么关涉呢?”我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树,你的果子从我而得。 何 14:9 谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切;因为耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。 (和合本 CUV)

 

 

Hos 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. Hos 14:2 Take with you words, and turn to the LORD, say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously, so will we render the calves of our lips. Hos 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods, for in thee the fatherless findeth mercy. Hos 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely, for mine anger is turned away from him. Hos 14:5 I will be as the dew unto Israel, he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. Hos 14:6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. Hos 14:7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine, the scent thereof shall be as the wine of Lebanon. Hos 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him, I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. Hos 14:9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them, but the transgressors shall fall therein. (King James Version KJV)

 

 

何西阿书(何) Hosea(Hos)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com