Ps60 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 60:1 (大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时大卫作这金诗,叫人学习,交与伶长。调用为证的百合花。) 神啊!你丢弃了我们,使我们破败。你向我们发怒,求你使我们复兴。 (CUVS)

Ps 60:1 O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. (KJV)

  • For the choir director; according to Shushan Eduth. A Mikhtam of David, to teach; when he struggled with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. O God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; O, restore us. (NASB)

  • (大衛與亞蘭拿哈連亞蘭瑣巴戰約押返於鹽谷擊以東人一萬二千大衛作此訓詞使伶長歌之調用百合花之證○)上帝歟、爾棄我儕、而破敗之、加以忿怒、尚其復興我儕兮、 (CUVC)

  • ( Dàwèi yǔ liǎng hé jiān de Yàlán bìng suǒ bā de Yàlán zhēng zhàn de shíhou, Yuēyē zhuǎn huí, zaì yán yù gōngjī Yǐdōng, shā le yī wàn èr qiā rén. nàshí Dàwèi zuò zhè jīn shī, jiào rén xuéxí, jiāo yǔ líng zhǎng, diàoyòng wèi zhèng de bǎihéhuā ) shén a, nǐ diūqì le wǒmen, shǐ wǒmen pò huaì ; nǐ xiàng wǒmen fānù, qiú nǐ shǐ wǒmen fùxīng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

诗 60:2 你使地震动,而且崩裂。求你将裂口医好,因为地摇动。 (CUVS)

Ps 60:2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it, heal the breaches thereof; for it shaketh. (KJV)

  • You have made the land quake, You have split it open; Heal its breaches, for it totters. (NASB)

  • 爾使地震、而破裂之、因其顫動、祈治其缺兮、 (CUVC)

  • Nǐ shǐ dìzhèn dòng, érqiĕ bēngliè. qiú nǐ jiāng liĕ kǒu yī hǎo. yīnwei dì yáodòng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (37)

诗 60:3 你叫你的民遇见艰难,你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。 (CUVS)

Ps 60:3 Thou hast shewed thy people hard things, thou hast made us to drink the wine of astonishment. (KJV)

  • You have made Your people experience hardship; You have given us wine to drink that makes us stagger. (NASB)

  • 爾使爾民遇難、以致眩之酒飲我兮、 (CUVC)

  • Nǐ jiào nǐde mín yùjiàn jiān nán. nǐ jiào wǒmen hē nà shǐ rén dōng dǎo xī wāi de jiǔ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

诗 60:4 你把旌旗赐给敬畏你的人,可以为真理扬起来。(细拉) (CUVS)

Ps 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. (KJV)

  • You have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because, of the truth. Selah. (NASB)

  • 敬畏爾者、賜之以旗、使為真理揚起兮、○ (CUVC)

  • Nǐ bǎ jīng qí cìgĕi jìngwèi nǐde rén, kĕYǐwèi zhēnlǐ yáng qǐlai. ( xì lā ) (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (36)

诗 60:5 求你应允我们,用右手拯救我们,好叫你所亲爱的人得救。 (CUVS)

Ps 60:5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me. (KJV)

  • That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and answer us! (NASB)

  • 求爾俞允我、拯以右手、俾爾所愛者得釋兮、 (CUVC)

  • Qiú nǐ yīngyún wǒmen, yòng yòushǒu zhĕngjiù wǒmen, hǎo jiào nǐ suǒ qīnaì de rén déjiù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 60:6  神已经指着他的圣洁说(“说”或作“应许我”):“我要欢乐,我要分开示剑,丈量疏割谷。 (CUVS)

Ps 60:6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. (KJV)

  • God has spoken in His holiness: `I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth. (NASB)

  • 上帝以其聖而言曰、我必歡欣、分割示劍、勘丈疎割谷兮、 (CUVC)

  • Shén yǐjing zhǐ zhe tāde shèngjié shuō, ( shuō huò zuò yīngxǔ wǒ ) wǒ yào huānlè. wǒ yào fēnkāi Shìjiàn, zhàng liáng Shūgē yù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 60:7 基列是我的,玛拿西也是我的,以法莲是护卫我头的,犹大是我的杖, (CUVS)

Ps 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver; (KJV)

  • `Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter. (NASB)

  • 基列屬我、瑪拿西亦屬我、以法蓮為我首鎧、猶大為我杖兮、 (CUVC)

  • Jīliè shì wǒde. Mǎnáxī yĕ shì wǒde. Yǐfǎlián shì hùwèi wǒ tóu de. Yóudà shì wǒde zhàng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

诗 60:8 摩押是我的沐浴盆。我要向以东抛鞋。非利士啊,你还能因我欢呼吗?” (CUVS)

Ps 60:8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe, Philistia, triumph thou because of me. (KJV)

  • `Moab is My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Shout loud, O Philistia, because of Me!` (NASB)

  • 摩押為我浴盤、將於以東而投我屨、非利士歟、因我而歡呼兮、○ (CUVC)

  • Móyē shì wǒde shù yù pén. wǒ yào xiàng Yǐdōng pāo xié. Fēilìshì a, nǐ hái néng yīn wǒ huānhū ma. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (34)

诗 60:9 谁能领我进坚固城?谁能引我到以东地? (CUVS)

Ps 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? (KJV)

  • Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom? (NASB)

  • 誰導我入堅城、誰引我至以東兮、 (CUVC)

  • Shuí néng lǐng wǒ jìn jiāngù chéng. shuí néng yǐn wǒ dào Yǐdōng dì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (37)

诗 60:10  神啊!你不是丢弃了我们吗? 神啊!你不和我们的军兵同去吗? (CUVS)

Ps 60:10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies? (KJV)

  • Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God? (NASB)

  • 上帝歟、爾非棄我乎、上帝歟、爾不與我軍偕出兮、 (CUVC)

  • Shén a, nǐ bú shì diūqì le wǒmen ma. shén a, nǐ bù hé wǒmen de jūn bīng tóng qù ma. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

 

诗 60:11 求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。 (CUVS)

Ps 60:11 Give us help from trouble, for vain is the help of man. (KJV)

  • O give us help against the adversaryc, For deliverance by man is in vain. (NASB)

  • 求爾助我攻敵、人之輔助、乃徒然兮、 (CUVC)

  • Qiú nǐ bāngzhu wǒmen gōngjī dírén, yīnwei rén de bāngzhu shì wǎngrán de. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 60:12 我们倚靠 神,才得施展大能,因为践踏我们敌人的就是他。 (CUVS)

Ps 60:12 Through God we shall do valiantly, for he it is that shall tread down our enemies. (KJV)

  • Through God we shall do valiantly, And it is He who will tread down our adversariesc. (NASB)

  • 我恃上帝、毅然而行、彼乃踐踏我敵兮、 (CUVC)

  • Wǒmen yǐkào shén, cái dé shīzhǎn dà néng, yīnwei jiàntà wǒmen dírén de jiù shì tā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

 

 

 

诗 60:1 (大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时大卫作这金诗,叫人学习,交与伶长。调用为证的百合花。) 神啊!你丢弃了我们,使我们破败。你向我们发怒,求你使我们复兴。 诗 60:2 你使地震动,而且崩裂。求你将裂口医好,因为地摇动。 诗 60:3 你叫你的民遇见艰难,你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。 诗 60:4 你把旌旗赐给敬畏你的人,可以为真理扬起来。(细拉) 诗 60:5 求你应允我们,用右手拯救我们,好叫你所亲爱的人得救。 诗 60:6  神已经指着他的圣洁说(“说”或作“应许我”):“我要欢乐,我要分开示剑,丈量疏割谷。 诗 60:7 基列是我的,玛拿西也是我的,以法莲是护卫我头的,犹大是我的杖, 诗 60:8 摩押是我的沐浴盆。我要向以东抛鞋。非利士啊,你还能因我欢呼吗?” 诗 60:9 谁能领我进坚固城?谁能引我到以东地? 诗 60:10  神啊!你不是丢弃了我们吗? 神啊!你不和我们的军兵同去吗? 诗 60:11 求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。 诗 60:12 我们倚靠 神,才得施展大能,因为践踏我们敌人的就是他。 (和合本 CUV)

 

 

Ps 60:1 O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. Ps 60:2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it, heal the breaches thereof; for it shaketh. Ps 60:3 Thou hast shewed thy people hard things, thou hast made us to drink the wine of astonishment. Ps 60:4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. Ps 60:5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me. Ps 60:6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. Ps 60:7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver; Ps 60:8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe, Philistia, triumph thou because of me. Ps 60:9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? Ps 60:10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies? Ps 60:11 Give us help from trouble, for vain is the help of man. Ps 60:12 Through God we shall do valiantly, for he it is that shall tread down our enemies. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

分享到:

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com