Ps41 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 41:1 (大卫的诗,交与伶长)眷顾贫穷的有福了,他遭难的日子,耶和华必搭救他。 (CUVS)

Ps 41:1 Blessed is he that considereth the poor, the LORD will deliver him in time of trouble. (KJV)

  • For the choir director. A Psalm of David. How blessed is he who considers the helpless; The LORD will deliver him in a day of trouble. (NASB)

  • (大衛之詩使伶長歌之○)眷顧貧乏者福矣、遭難之日、耶和華必援之兮、 (CUVC)

  • ( Dàwèi de shī, jiāo yǔ líng zhǎng ) juàngù pínqióng de yǒu fú le. tā zāo nán de rìzi, Yēhéhuá bì dājiù tā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 41:2 耶和华必保全他,使他存活;他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。 (CUVS)

Ps 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth, and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies. (KJV)

  • The LORD will protect him and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies. (NASB)

  • 耶和華必佑之、使之生存、獲福於斯土、勿付之於敵、以遂其欲兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá bì bǎoquán tā, shǐ tā cún huó. tā bì zaì dì shang xiǎng fú. qiú nǐ búyào bǎ tā jiāo gĕi chóudí, zhú qí suǒ yuàn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (29)

诗 41:3 他病重在榻,耶和华必扶持他;他在病中,你必给他铺床。 (CUVS)

Ps 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing, thou wilt make all his bed in his sickness. (KJV)

  • The LORD will sustain him upon his sickbed,; In his illness, You restore him to health,. (NASB)

  • 彼委頓在床、耶和華必扶持之、於疾病時、治其臥榻兮、 (CUVC)

  • Tā bìng chong zaì tà, Yēhéhuá bì fú chí tā. tā zaì bìng zhōng, nǐ bì gĕi tā pū chuáng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 41:4 我曾说:“耶和华啊!求你怜恤我,医治我,因为我得罪了你。” (CUVS)

Ps 41:4 I said, LORD, be merciful unto me, heal my soul; for I have sinned against thee. (KJV)

  • As for me, I said, `O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You.` (NASB)

  • 我曰、耶和華歟、尚其憫我醫我、我獲罪於爾兮、 (CUVC)

  • Wǒ céng shuō, Yēhéhuá a, qiú nǐ liánxù wǒ, yīzhì wǒ. yīnwei wǒ dé zuì le nǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (45)

诗 41:5 我的仇敌用恶言议论我说,他几时死,他的名才灭亡呢? (CUVS)

Ps 41:5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish? (KJV)

  • My enemies speak evil against me, `When will he die, and his name perish?` (NASB)

  • 我敵以惡言瀆我曰、彼何時死、其名泯滅兮、 (CUVC)

  • Wǒde chóudí yòng è yán yìlùn wǒ, shuō, tā jǐshí sǐ, tāde míng cái mièwáng ne. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (25)

诗 41:6 他来看我,就说假话;他心存奸恶,走到外边才说出来。 (CUVS)

Ps 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity, his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it. (KJV)

  • And when he comes to seeme, he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it. (NASB)

  • 設彼來見、言則虛妄、心蓄奸惡、出而道之兮、 (CUVC)

  • Tā lái kàn wǒ, jiù shuō jiǎ huà. tā xīn cún jiān è, zǒu dào waìbiān cái shuō chūlai. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (32)

诗 41:7 一切恨我的,都交头接耳地议论我;他们设计要害我。 (CUVS)

Ps 41:7 All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt. (KJV)

  • All who hate me whisper together against me; Against me they devise my hurt, saying, (NASB)

  • 凡憾我者竊議我、謀害我兮、 (CUVC)

  • Yīqiè hèn wǒde, dōu jiāo tóu jiē ĕr de yìlùn wǒ. tāmen shèjì yào haì wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 41:8 他们说:“有怪病贴在他身上。他已躺卧,必不能再起来。” (CUVS)

Ps 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him, and now that he lieth he shall rise up no more. (KJV)

  • `A wicked thing is poured out upon him, That when he lies down, he will not rise up again.` (NASB)

  • 彼謂惡疾附於其身、既已偃臥、永不復起兮、 (CUVC)

  • Tāmen shuō, yǒu guaì bìng tiē zaì tā shēnshang. tā Yǐtǎng wò, bì bùnéng zaì qǐlai. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (39)

诗 41:9 连我知己的朋友,我所倚靠吃过我饭的,也用脚踢我。 (CUVS)

Ps 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. (KJV)

  • Even my close friend, in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me. (NASB)

  • 我之密友、我之所恃、食我餅者、畢踵敵我兮、 (CUVC)

  • Lián wǒ zhī jǐ de péngyou, wǒ suǒ yǐkào chī guō wǒ fàn de, yĕ yòng jiǎo tī wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 41:10 耶和华啊!求你怜恤我,使我起来,好报复他们。 (CUVS)

Ps 41:10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them. (KJV)

  • But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them. (NASB)

  • 耶和華歟、尚其矜我、使我興起、以報復之兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá a, qiú nǐ liánxù wǒ, shǐ wǒ qǐlai, hǎo bàofù tāmen. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (34)

 

诗 41:11 因我的仇敌不得向我夸胜,我从此便知道你喜爱我。 (CUVS)

Ps 41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me. (KJV)

  • By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me. (NASB)

  • 敵不奏凱、則知爾乃悅我兮、 (CUVC)

  • Yīn wǒde chóudí bùdé xiàng wǒ kuā shēng. wǒ cóngcǐ biàn zhīdào nǐ xǐaì wǒ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (29)

诗 41:12 你因我纯正就扶持我,使我永远站在你的面前。 (CUVS)

Ps 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever. (KJV)

  • As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever. (NASB)

  • 我行正直、爾扶持我、立我於爾前、迄於永久兮、○ (CUVC)

  • Nǐ yīn wǒ chún zhēng, jiù fú chí wǒ, shǐ wǒ yǒngyuǎn zhàn zaì nǐde miànqián. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 41:13 耶和华以色列的 神是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们!阿们! (CUVS)

Ps 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. (KJV)

  • Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen. (NASB)

  • 以色列之上帝耶和華、當頌美之、永世靡暨、誠所願兮、誠所願兮、 (CUVC)

  • Yēhéhuá Yǐsèliè de shén, shì yīngdāng chēngsòng de, cóng gèn gǔ zhídào yǒngyuǎn. āmén, āmén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

 

 

 

诗 41:1 (大卫的诗,交与伶长)眷顾贫穷的有福了,他遭难的日子,耶和华必搭救他。 诗 41:2 耶和华必保全他,使他存活;他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。 诗 41:3 他病重在榻,耶和华必扶持他;他在病中,你必给他铺床。 诗 41:4 我曾说:“耶和华啊!求你怜恤我,医治我,因为我得罪了你。” 诗 41:5 我的仇敌用恶言议论我说,他几时死,他的名才灭亡呢? 诗 41:6 他来看我,就说假话;他心存奸恶,走到外边才说出来。 诗 41:7 一切恨我的,都交头接耳地议论我;他们设计要害我。 诗 41:8 他们说:“有怪病贴在他身上。他已躺卧,必不能再起来。” 诗 41:9 连我知己的朋友,我所倚靠吃过我饭的,也用脚踢我。 诗 41:10 耶和华啊!求你怜恤我,使我起来,好报复他们。 诗 41:11 因我的仇敌不得向我夸胜,我从此便知道你喜爱我。 诗 41:12 你因我纯正就扶持我,使我永远站在你的面前。 诗 41:13 耶和华以色列的 神是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们!阿们! (和合本 CUV)

 

 

Ps 41:1 Blessed is he that considereth the poor, the LORD will deliver him in time of trouble. Ps 41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth, and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies. Ps 41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing, thou wilt make all his bed in his sickness. Ps 41:4 I said, LORD, be merciful unto me, heal my soul; for I have sinned against thee. Ps 41:5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish? Ps 41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity, his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it. Ps 41:7 All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt. Ps 41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him, and now that he lieth he shall rise up no more. Ps 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Ps 41:10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them. Ps 41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me. Ps 41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever. Ps 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

分享到:

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com