Ps114 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

诗 114:1 以色列出了埃及,雅各家离开说异言之民。 (CUVS)

Ps 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; (KJV)

  • When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language, (NASB)

  • 以色列出埃及、雅各家離異言之民、 (CUVC)

  • Yǐsèliè chū leĀijí, Yǎgè jiā líkāi shuō yì yán zhī mín. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (30)

诗 114:2 那时犹大为主的圣所,以色列为他所治理的国度。 (CUVS)

Ps 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. (KJV)

  • Judah became His sanctuary, Israel, His dominion. (NASB)

  • 維時、猶大為耶和華聖所、以色列為其邦畿兮、 (CUVC)

  • Nàshí, Yóudà wèi zhǔde shèng suǒ, Yǐsèliè wèi tā suǒ zhìlǐ de guódù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

诗 114:3 沧海看见就奔逃,约但河也倒流。 (CUVS)

Ps 114:3 The sea saw it, and fled, Jordan was driven back. (KJV)

  • The sea looked and fled; The Jordan turned back. (NASB)

  • 海見之而逃遁、約但返流兮、 (CUVC)

  • Cāng hǎi kànjian jiù bēn taó. Yuēdànhé yĕ dǎo liú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (33)

诗 114:4 大山踊跃如公羊,小山跳舞如羊羔。 (CUVS)

Ps 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. (KJV)

  • The mountains skipped like rams, The hills, like lambs,. (NASB)

  • 山嶽踴躍如牡羊、岡陵踴躍如羔羊兮、 (CUVC)

  • Dà shān yǒng yuè, rú gōng yáng. xiǎo shān tiàowǔ, rú yánggāo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (37)

诗 114:5 沧海啊!你为何奔逃?约但哪!你为何倒流? (CUVS)

Ps 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? (KJV)

  • What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back? (NASB)

  • 海歟、爾何為而逃遁、約但歟、爾何為而返流、 (CUVC)

  • Cāng hǎi a, nǐ wèihé bēn taó. yuēdàn nǎ, nǐ wèihé dǎo liú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (35)

诗 114:6 大山哪!你为何踊跃如公羊?小山哪!你为何跳舞如羊羔? (CUVS)

Ps 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? (KJV)

  • O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs,? (NASB)

  • 山嶽歟、爾何為踴躍如牡羊、岡陵歟、爾何為踴躍如羔羊、 (CUVC)

  • Dà shān nǎ, nǐ wèihé yǒng yuè, rú gōng yáng.xiǎo shān nǎ, nǐ wèihé tiàowǔ, rú yánggāo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (42)

诗 114:7 大地啊!你因见主的面,就是雅各 神的面,便要震动。 (CUVS)

Ps 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; (KJV)

  • Tremble, O earth, before, the Lord, Before, the God of Jacob, (NASB)

  • 爾大地歟、其顫動於主前、雅各之上帝前兮、 (CUVC)

  • Dàdì a, nǐ yīn jiàn zhǔ de miàn, jiù shìYǎgè shén de miàn, biàn yào zhèndòng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

诗 114:8 他叫磐石变为水池,叫坚石变为泉源。 (CUVS)

Ps 114:8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. (KJV)

  • Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of water. (NASB)

  • 彼變磐石為池沼、堅石為源泉兮、 (CUVC)

  • Tā jiào pánshí biàn wèi shuǐ chí, jiào jiān shíbiàn wèi quányuán. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (31)

 

 

 

诗 114:1 以色列出了埃及,雅各家离开说异言之民。 诗 114:2 那时犹大为主的圣所,以色列为他所治理的国度。 诗 114:3 沧海看见就奔逃,约但河也倒流。 诗 114:4 大山踊跃如公羊,小山跳舞如羊羔。 诗 114:5 沧海啊!你为何奔逃?约但哪!你为何倒流? 诗 114:6 大山哪!你为何踊跃如公羊?小山哪!你为何跳舞如羊羔? 诗 114:7 大地啊!你因见主的面,就是雅各 神的面,便要震动。 诗 114:8 他叫磐石变为水池,叫坚石变为泉源。 (和合本 CUV)

 

 

Ps 114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; Ps 114:2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. Ps 114:3 The sea saw it, and fled, Jordan was driven back. Ps 114:4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. Ps 114:5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? Ps 114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? Ps 114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; Ps 114:8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. (King James Version KJV)

 

 

诗篇(诗) Psalms(Ps)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

分享到:

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com