Prov11 - @歌珊地圣经引擎 Wechat 微信号 CCBible/DBible/BibleEngine

歌珊地圣经引擎——给力的圣经研读和圣经搜索引擎
Geshandi Bible Engine -- Powerful Bible Study and Bible Search Engine


BibleEngine.com bible.geshandi.com bible.farm | 便携版 Mobile | 帮助 Help | 微信号 CCBible/iGeshandi/BibleEngine

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

 

箴 11:1 诡诈的天平,为耶和华所憎恶;公平的法码,为他所喜悦。 (CUVS)

Prov 11:1 A false balance is abomination to the LORD, but a just weight is his delight. (KJV)

  • A false balance is an abomination to the LORD, But a just weight is His delight. (NASB)

  • 詐偽之衡、為耶和華所惡、公平之石、為其所悅、 (CUVC)

  • Guǐzhà de tiān píng, wèi Yēhéhuá suǒ zēngwù. gōngping de fǎ mǎ, wèi tā suǒ xǐyuè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 11:2 骄傲来,羞耻也来;谦逊人却有智慧。 (CUVS)

Prov 11:2 When pride cometh, then cometh shame, but with the lowly is wisdom. (KJV)

  • When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom. (NASB)

  • 驕矜既至、恥辱亦至、惟謙卑者、智慧與俱、 (CUVC)

  • Jiāoào lái, xiūchǐ yĕ lái. qiā xùn rén què yǒu zhìhuì. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 11:3 正直人的纯正,必引导自己;奸诈人的乖僻,必毁灭自己。 (CUVS)

Prov 11:3 The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of transgressors shall destroy them. (KJV)

  • The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them. (NASB)

  • 正直者、其真誠必導之、奸詐者、其乖戾必敗之、 (CUVC)

  • Zhèngzhí rén de chún zhēng, bì yǐndǎo zìjǐ. jiān zhà rén de guāi pì, bì huǐmiè zìjǐ. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 11:4 发怒的日子,资财无益;惟有公义能救人脱离死亡。 (CUVS)

Prov 11:4 Riches profit not in the day of wrath, but righteousness delivereth from death. (KJV)

  • Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death. (NASB)

  • 震怒之日、資財無益、惟義拯人於死、 (CUVC)

  • Fānù de rìzi, zī cái wúyì. wéiyǒu gōngyì néng jiù rén tuōlí sǐwáng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 11:5 完全人的义,必指引他的路;但恶人必因自己的恶跌倒。 (CUVS)

Prov 11:5 The righteousness of the perfect shall direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness. (KJV)

  • The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness. (NASB)

  • 完人之義、平直其途、惡者因己惡而顛覆、 (CUVC)

  • Wánquán rén de yì, bì zhī yǐn tāde lù. dàn è rén bì yīn zìjǐ de è diēdǎo. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 11:6 正直人的义,必拯救自己;奸诈人必陷在自己的罪孽中。 (CUVS)

Prov 11:6 The righteousness of the upright shall deliver them, but transgressors shall be taken in their own naughtiness. (KJV)

  • The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed. (NASB)

  • 正直者、其義必救之、奸詐者、其惡必陷之、 (CUVC)

  • Zhèngzhí rén de yì, bì zhĕngjiù zìjǐ. jiān zhà rén bì xiàn zaì zìjǐ de zuìniè zhōng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 11:7 恶人一死,他的指望必灭绝;罪人的盼望,也必灭没。 (CUVS)

Prov 11:7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish, and the hope of unjust men perisheth. (KJV)

  • When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes. (NASB)

  • 惡人既死、所冀俱絕、罪人之望、歸於烏有、 (CUVC)

  • È rén yī sǐ, tāde zhǐwang bì mièjué. zuì rén de pànwàng, yĕ bì miè mò. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 11:8 义人得脱离患难,有恶人来代替他。 (CUVS)

Prov 11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. (KJV)

  • The righteous is delivered from trouble, But the wicked takes his place. (NASB)

  • 義者得脫於難、惡者從而代之、 (CUVC)

  • Yì rén dé tuōlí huànnàn, yǒu è rén lái daìtì tā. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (13)

箴 11:9 不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救。 (CUVS)

Prov 11:9 An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour, but through knowledge shall the just be delivered. (KJV)

  • With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. (NASB)

  • 不虔者以口舌害鄰里、惟義人因知識得救援、 (CUVC)

  • Bù qiánjìng de rén yòng kǒu baìhuaì línshè. yì rén què yīn zhīshi déjiù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (13)

箴 11:10 义人享福,合城喜乐;恶人灭亡,人都欢呼。 (CUVS)

Prov 11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth, and when the wicked perish, there is shouting. (KJV)

  • When it goes well with the righteous, the city rejoices, And when the wicked perish, there is joyful shouting. (NASB)

  • 義者亨通、舉邑欣悅、惡者淪喪、歡聲沸騰、 (CUVC)

  • Yì rén xiǎng fú hé chéng xǐlè. è rén mièwáng, rén dōu huānhū. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (12)

 

箴 11:11 城因正直人祝福便高举;却因邪恶人的口就倾覆。 (CUVS)

Prov 11:11 By the blessing of the upright the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked. (KJV)

  • By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down. (NASB)

  • 維彼城邑、以正直者之祝而振興、因邪惡者之口而傾覆、 (CUVC)

  • Chéng yīn zhèngzhí rén zhùfú biàn gāo jǔ. què yīn xiéè rén de kǒu jiù qīngfù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (16)

箴 11:12 藐视邻舍的,毫无智慧;明哲人却静默不言。 (CUVS)

Prov 11:12 He that is void of wisdom despiseth his neighbour, but a man of understanding holdeth his peace. (KJV)

  • He who despises his neighbor lacks sense, But a man of understanding keeps silent. (NASB)

  • 蔑鄰者無知、通達者緘口、 (CUVC)

  • Miǎoshì línshè de, haó wú zhìhuì. míng zhé rén què jìngmò bù yán. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 11:13 往来传舌的,泄漏密事;心中诚实的,遮隐事情。 (CUVS)

Prov 11:13 A talebearer revealeth secrets, but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. (KJV)

  • He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy, conceals a matter. (NASB)

  • 佚遊閒談者、發人陰私、中心誠慤者、隱人情事、 (CUVC)

  • Wǎng lái chuán shé de, xiè lòu mì shì. xīn zhōng chéngshí de, zhē yǐn shìqing. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (18)

箴 11:14 无智谋,民就败落;谋士多,人便安居。 (CUVS)

Prov 11:14 Where no counsel is, the people fall, but in the multitude of counsellors there is safety. (KJV)

  • Where there is no guidance the people fall, But in abundance of counselors there is victory. (NASB)

  • 無智謀、民必僕、多議士、民乃安、 (CUVC)

  • Wú zhì móu, mín jiù baì luō. móu shì duō, rén biàn ān jū. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

箴 11:15 为外人作保的,必受亏损;恨恶击掌的,却得安稳。 (CUVS)

Prov 11:15 He that is surety for a stranger shall smart for it, and he that hateth suretiship is sure. (KJV)

  • He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it, But he who hates being a guarantor is secure. (NASB)

  • 為人作保、必遭挫折、憎惡拊掌、乃獲安康、 (CUVC)

  • Waìrén zuò bǎo de, bì shòu kuī sún. hèn è jī zhǎng de, què dé ānwĕn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

箴 11:16 恩德的妇女得尊荣;强暴的男子得资财。 (CUVS)

Prov 11:16 A gracious woman retaineth honour, and strong men retain riches. (KJV)

  • A gracious woman attains honor, And ruthless men attain riches. (NASB)

  • 淑女得尊榮、強男得財貨、 (CUVC)

  • Ēn dé de fùnǚ dé zūnróng. qiángbào de nánzǐ dé zī cái. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 11:17 仁慈的人,善待自己;残忍的人,扰害己身。 (CUVS)

Prov 11:17 The merciful man doeth good to his own soul, but he that is cruel troubleth his own flesh. (KJV)

  • The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm. (NASB)

  • 仁慈者益己命、殘刻者害厥身、 (CUVC)

  • Réncí de rén, shàn dāi zìjǐ. cánrĕn de rén, rǎo haì jǐ shēn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (27)

箴 11:18 恶人经营,得虚浮的工价;撒义种的,得实在的果效。 (CUVS)

Prov 11:18 The wicked worketh a deceitful work, but to him that soweth righteousness shall be a sure reward. (KJV)

  • The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousnessgets a true reward. (NASB)

  • 作惡者、其值乃虛、播義者、其賚有定、 (CUVC)

  • È rén jīng yíng, dé xūfú de gōngjià. sǎ yì zhǒng de, dé shízaì de guǒ xiào. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

箴 11:19 恒心为义的,必得生命;追求邪恶的,必致死亡。 (CUVS)

Prov 11:19 As righteousness tendeth to life, so he that pursueth evil pursueth it to his own death. (KJV)

  • He who is steadfast in righteousnesswill attain to life, And he who pursues evilwill bring about his own death. (NASB)

  • 恆於義者必得生、從乎惡者必致死、 (CUVC)

  • Héngxīn wéi yì de, bì dé shēngmìng. zhuīqiú xiéè de, bì zhì sǐwáng. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 11:20 心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。 (CUVS)

Prov 11:20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD, but such as are upright in their way are his delight. (KJV)

  • The perverse in heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their walk are His delight. (NASB)

  • 其心乖戾者、為耶和華所惡、其行完全者、為其所悅、 (CUVC)

  • Xīn zhōng guāi pì de, wèi Yēhéhuá suǒ zēngwù. xíngshì wánquán de, wèi tā suǒ xǐyuè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (20)

 

箴 11:21 恶人虽然连手,必不免受罚;义人的后裔,必得拯救。 (CUVS)

Prov 11:21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished, but the seed of the righteous shall be delivered. (KJV)

  • Assuredly, the evil man will not go unpunished, But the descendants of the righteous will be delivered. (NASB)

  • 惡人雖則連手、不免受刑、義者後裔蒙救、 (CUVC)

  • È rén suīrán lián shǒu, bì bù miǎn shòu fá. yì rén de hòuyì, bì dé zhĕngjiù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (23)

箴 11:22 妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。 (CUVS)

Prov 11:22 As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion. (KJV)

  • As a ring of gold in a swine's snoutSo is a beautiful woman who lacks discretion. (NASB)

  • 女美而不精明、如金環貫豕鼻、 (CUVC)

  • Fùnǚ mĕimào ér wú jiànshi, rútóng jīn huán daì zaì zhū bí shang. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 11:23 义人的心愿,尽得好处;恶人的指望,致干忿怒。 (CUVS)

Prov 11:23 The desire of the righteous is only good, but the expectation of the wicked is wrath. (KJV)

  • The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath. (NASB)

  • 義者所欲、無非善良、惡者之望、終干震怒、 (CUVC)

  • Yì rén de xīnyuàn, jǐn dé hǎo chù. è rén de zhǐwang, zhì gān fèn nù. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (21)

箴 11:24 有施散的,却更增添;有吝惜过度的,反致穷乏。 (CUVS)

Prov 11:24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty. (KJV)

  • There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want. (NASB)

  • 有博施而益增加、有過吝而致貧乏、 (CUVC)

  • Yǒu shī sǎn de, què gèng zēngtiān. yǒu lìn xī guō dù de, fǎn zhì qióngfá. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 11:25 好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润。 (CUVS)

Prov 11:25 The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself. (KJV)

  • The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered. (NASB)

  • 好施濟者、必得豐腴、潤澤人者、必受潤澤、 (CUVC)

  • Hǎo shīshĕ de, bì dé fēng yù. zīrùn rén de, bì dé zīrùn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (17)

箴 11:26 屯粮不卖的,民必咒诅他;情愿出卖的,人必为他祝福。 (CUVS)

Prov 11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him, but blessing shall be upon the head of him that selleth it. (KJV)

  • He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sellsit. (NASB)

  • 閉糴者、民必詛之、糶穀者、福加其首、 (CUVC)

  • Tún liáng bù maì de, mín bì zhòuzǔ tā. qíngyuàn chū maì de, rén bì wèi tā zhùfú. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (22)

箴 11:27 恳切求善的,就求得恩惠;惟独求恶的,恶必临到他身。 (CUVS)

Prov 11:27 He that diligently seeketh good procureth favour, but he that seeketh mischief, it shall come unto him. (KJV)

  • He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him. (NASB)

  • 勤求善者、必獲恩寵、惟求惡者、惡必及之、 (CUVC)

  • Kĕnqiè qiú shàn de, jiù qiú dé ēnhuì. wéidú qiú è de, è bì líndào tā shēn. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (19)

箴 11:28 倚仗自己财物的,必跌倒;义人必发旺如青叶。 (CUVS)

Prov 11:28 He that trusteth in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch. (KJV)

  • He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf. (NASB)

  • 恃財者必至傾覆、行義者茂如青葉、 (CUVC)

  • Yī zhàng zìjǐ cáiwù de, bì diēdǎo. yì rén bì fā wàng rú qīng yè. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (16)

箴 11:29 扰害己家的,必承受清风;愚昧人必作慧心人的仆人。 (CUVS)

Prov 11:29 He that troubleth his own house shall inherit the wind, and the fool shall be servant to the wise of heart. (KJV)

  • He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted. (NASB)

  • 擾己家者、所得惟風、愚人為慧心者之役、 (CUVC)

  • Rǎo haì jǐ jiā de, bì chéngshòu qīng fēng. yúmeì rén bì zuò huì xīn rén de púrén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

箴 11:30 义人所结的果子,就是生命树;有智慧的必能得人。 (CUVS)

Prov 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise. (KJV)

  • The fruit of the righteous is a tree of life, And he who is wise wins souls. (NASB)

  • 義者結果、有若生命之樹、智者乃有得人之能、 (CUVC)

  • Yì rén suǒ jié de guǒzi, jiù shì shēngmìng shù. yǒu zhìhuì de bì néng dé rén. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (14)

 

箴 11:31 看哪,义人在世尚且受报,何况恶人和罪人呢? (CUVS)

Prov 11:31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. (KJV)

  • If the righteous will be rewarded in the earth, How much, more the wicked and the sinner! (NASB)

  • 義者在世、且受其報、況惡人罪人乎、 (CUVC)

  • Kàn nǎ, yì rén zaì shì shàngqiĕ shòu bào, hékuàng è rén hé zuì rén ne. (PINYIN)

本节研经资料 Bible Study 直达 Quick Link: 原文词典  圣经百科  圣经注释  圣经朗读  优训读经  Like/喜爱本节 Like the Verse (15)

 

 

 

箴 11:1 诡诈的天平,为耶和华所憎恶;公平的法码,为他所喜悦。 箴 11:2 骄傲来,羞耻也来;谦逊人却有智慧。 箴 11:3 正直人的纯正,必引导自己;奸诈人的乖僻,必毁灭自己。 箴 11:4 发怒的日子,资财无益;惟有公义能救人脱离死亡。 箴 11:5 完全人的义,必指引他的路;但恶人必因自己的恶跌倒。 箴 11:6 正直人的义,必拯救自己;奸诈人必陷在自己的罪孽中。 箴 11:7 恶人一死,他的指望必灭绝;罪人的盼望,也必灭没。 箴 11:8 义人得脱离患难,有恶人来代替他。 箴 11:9 不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救。 箴 11:10 义人享福,合城喜乐;恶人灭亡,人都欢呼。 箴 11:11 城因正直人祝福便高举;却因邪恶人的口就倾覆。 箴 11:12 藐视邻舍的,毫无智慧;明哲人却静默不言。 箴 11:13 往来传舌的,泄漏密事;心中诚实的,遮隐事情。 箴 11:14 无智谋,民就败落;谋士多,人便安居。 箴 11:15 为外人作保的,必受亏损;恨恶击掌的,却得安稳。 箴 11:16 恩德的妇女得尊荣;强暴的男子得资财。 箴 11:17 仁慈的人,善待自己;残忍的人,扰害己身。 箴 11:18 恶人经营,得虚浮的工价;撒义种的,得实在的果效。 箴 11:19 恒心为义的,必得生命;追求邪恶的,必致死亡。 箴 11:20 心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。 箴 11:21 恶人虽然连手,必不免受罚;义人的后裔,必得拯救。 箴 11:22 妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。 箴 11:23 义人的心愿,尽得好处;恶人的指望,致干忿怒。 箴 11:24 有施散的,却更增添;有吝惜过度的,反致穷乏。 箴 11:25 好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润。 箴 11:26 屯粮不卖的,民必咒诅他;情愿出卖的,人必为他祝福。 箴 11:27 恳切求善的,就求得恩惠;惟独求恶的,恶必临到他身。 箴 11:28 倚仗自己财物的,必跌倒;义人必发旺如青叶。 箴 11:29 扰害己家的,必承受清风;愚昧人必作慧心人的仆人。 箴 11:30 义人所结的果子,就是生命树;有智慧的必能得人。 箴 11:31 看哪,义人在世尚且受报,何况恶人和罪人呢? (和合本 CUV)

 

 

Prov 11:1 A false balance is abomination to the LORD, but a just weight is his delight. Prov 11:2 When pride cometh, then cometh shame, but with the lowly is wisdom. Prov 11:3 The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of transgressors shall destroy them. Prov 11:4 Riches profit not in the day of wrath, but righteousness delivereth from death. Prov 11:5 The righteousness of the perfect shall direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness. Prov 11:6 The righteousness of the upright shall deliver them, but transgressors shall be taken in their own naughtiness. Prov 11:7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish, and the hope of unjust men perisheth. Prov 11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. Prov 11:9 An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour, but through knowledge shall the just be delivered. Prov 11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth, and when the wicked perish, there is shouting. Prov 11:11 By the blessing of the upright the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked. Prov 11:12 He that is void of wisdom despiseth his neighbour, but a man of understanding holdeth his peace. Prov 11:13 A talebearer revealeth secrets, but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. Prov 11:14 Where no counsel is, the people fall, but in the multitude of counsellors there is safety. Prov 11:15 He that is surety for a stranger shall smart for it, and he that hateth suretiship is sure. Prov 11:16 A gracious woman retaineth honour, and strong men retain riches. Prov 11:17 The merciful man doeth good to his own soul, but he that is cruel troubleth his own flesh. Prov 11:18 The wicked worketh a deceitful work, but to him that soweth righteousness shall be a sure reward. Prov 11:19 As righteousness tendeth to life, so he that pursueth evil pursueth it to his own death. Prov 11:20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD, but such as are upright in their way are his delight. Prov 11:21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished, but the seed of the righteous shall be delivered. Prov 11:22 As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion. Prov 11:23 The desire of the righteous is only good, but the expectation of the wicked is wrath. Prov 11:24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty. Prov 11:25 The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself. Prov 11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him, but blessing shall be upon the head of him that selleth it. Prov 11:27 He that diligently seeketh good procureth favour, but he that seeketh mischief, it shall come unto him. Prov 11:28 He that trusteth in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch. Prov 11:29 He that troubleth his own house shall inherit the wind, and the fool shall be servant to the wise of heart. Prov 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise. Prov 11:31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth, much more the wicked and the sinner. (King James Version KJV)

 

 

箴言(箴) Proverbs(Prov)  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

 

旧约 (OT)   创 (Gen)   出 (Exod)   利 (Lev)   民 (Num)   申 (Deut)   书 (Josh)   士 (Judg)   得 (Ruth)   撒上 (1Sam)   撒下 (2Sam)   王上 (1Kgs)   王下 (2Kgs)   代上 (1Chr)   代下 (2Chr)   拉 (Ezra)   尼 (Neh)   斯 (Esth)   伯 (Job)   诗 (Ps)   箴 (Prov)   传 (Eccl)   歌 (Song)   赛 (Isa)   耶 (Jer)   哀 (Lam)   结 (Ezek)   但 (Dan)   何 (Hos)   珥 (Joel)   摩 (Amos)   俄 (Obad)   拿 (Jonah)   弥 (Mic)   鸿 (Nah)   哈 (Hab)   番 (Zeph)   该 (Hag)   亚 (Zech)   玛 (Mal)
新约 (NT)   太 (Matt)   可 (Mark)   路 (Luke)   约 (John)   徒 (Acts)   罗 (Rom)   林前 (1Cor)   林后 (2Cor)   加 (Gal)   弗 (Eph)   腓 (Phil)   西 (Col)   帖前 (1Thess)   帖后 (2Thess)   提前 (1Tim)   提后 (2Tim)   多 (Titus)   门 (Phlm)   来 (Heb)   雅 (Jas)   彼前 (1Pet)   彼后 (2Pet)   约一 (1John)   约二 (2John)   约三 (3John)   犹 (Jude)   启 (Rev)

 

选项 Options 便携 Portable 帮助 Help 版权 Copyright

书卷 Books 多 Multi节 VV 扩展 Ext节 VV 简CN 繁TW 英EN
带原文编号 W/ Strong's Code* 简体和合本CUVS* 繁体和合本CUVT* 英王钦定本KJV* 新美国标准圣经NASB* 英文标准版本ESV
文理和合CUVC 新译本NCVS 吕振中LCVS 思高本CCSB 当代圣经CLBS 简体钦定本CKJVS 繁体钦定本CKJVT
拼音pinyin 更新钦定UKJV 1611钦定 KJV1611 简易英文BBE

 

字体大小 FontSize 更小 XS 小 S 中 M 大 L 更大 XL

分享到:

 

歌珊地圣经引擎微信公众版 订阅号 iGeshandi 服务号 BibleEngine 微信公众平台二维码

歌珊地圣经引擎  歌珊地 

Geshandi Bible Engine 歌珊地圣经引擎 (C) 2004-2014 歌珊地科技 bible@geshandi.com
(浙ICP备06038725号-1 辽ICP备12006535号-1)


友情链接   欢迎持正统归正信仰的主内网站和同工网站互换友情链接
bible.geshandi.com www.Godwithus.cn geshandi.com